Các Visual Novel bạn đang đọc [Nơi tự sướng cùng nhau]

Rackshen

Jack of all Trades
Super Members
Messages
969
Reaction score
432
Points
63
Credits
0
Biết tên Beast nó bảo phải đọc Dies trước mới qua đọc KKK.

Nhưng ta làm ngược lại nên đúng là cũng có nhiều chỗ chưa hiểu rõ lắm.

Thì để bữa nào máu chuuni của ta lên ta sẽ kéo nó về đọc.
Có đứa bạn biết tiếng Nhật từ lâu bảo Dies = Fate x 10 độ badassery/chuuni. =)) Ta chẳng biết có đúng thật không nhưng nói thật là không thích Fate lắm. Tuy vậy lướt qua mấy thứ cộng đồng eroge viết về Dies thì thấy atmosphere và idea của nó rất khác. Nếu vậy thì ta rất hi vọng rằng nó sẽ epic và hay hơn Fate thật nhiều lần.

Nói thế chứ còn khuya mới đến lượt mình được thưởng thức cái thứ này :125:
 

Rackshen

Jack of all Trades
Super Members
Messages
969
Reaction score
432
Points
63
Credits
0
Cỡ bợn thì chừng nào mềnh mềnh đọc bộ đó hết 100 lần thì bợn mới đc thưởng thức :mocmui:
À đù tên M thích khiêu khích ta à? =)) Muốn ta summon Onii-chan với con mèo tsun ra "giáo dục lại" không hả =)) Cẩn thận không có review Otoboku nào bây giờ chứ lại :160:

Đùa thế thôi chứ ta không nghĩ là học tiếng Nhật sẽ khó đến thế đâu. Ta mong rằng chỉ cần 3 năm là ta đã đủ trình để nhận biết hầu hết tất cả mọi thứ trừ những cái 漢字 khó. Lúc đó thì dùng dictionary hỗ trợ thì sẽ không có vấn đề gì. :haha:

Với lại dạng chú thì chắc lười đọc eroge phức tạp bỏ xừ ra =)) có khi anh sẽ xong dies irae còn trước chú ấy chứ :haha:
 

nhatvietnguyen

Done with life
Moderator
Uploader
Translator
Messages
5,357
Reaction score
1,716
Points
113
Credits
11
À đù tên M thích khiêu khích ta à? =)) Muốn ta summon Onii-chan với con mèo tsun ra "giáo dục lại" không hả =)) Cẩn thận không có review Otoboku nào bây giờ chứ lại :160:

Đùa thế thôi chứ ta không nghĩ là học tiếng Nhật sẽ khó đến thế đâu. Ta mong rằng chỉ cần 3 năm là ta đã đủ trình để nhận biết hầu hết tất cả mọi thứ trừ những cái 漢字 khó. Lúc đó thì dùng dictionary hỗ trợ thì sẽ không có vấn đề gì. :haha:

Với lại dạng chú thì chắc lười đọc eroge phức tạp bỏ xừ ra =)) có khi anh sẽ xong dies irae còn trước chú ấy chứ :haha:
À đúng rồi, quên tiệt mất cái Otoboku 2 =)) Chả nhớ là đã nhờ bợn luôn ý =)) Thanks đã nhắc =))

Nói thế thôi chứ mềnh né mấy cái chuunige ra hẳn luôn ấy chứ, một tẹo magical còn thích chứ làm rầm rầm lên như kiểu super sentai là mềnh ứ thích cho nên bợn ko phải sợ mềnh đọc bộ đó trước đâu :64:
 

lightsworn

Harem Meister
Messages
2,255
Reaction score
190
Points
63
Credits
1
Dies Irae cũng đâu đến độ nào. Atlas (có add thêm 1 đống dic của cao nhân, cụ thể là ai thì quên mịa nó rồi) dịch được ít nhất là 70% là hiểu được.
Nhưng mà phải chịu khó ngồi kèm thêm gg trans tại vì nó có nguyên mấy khúc tiếng Đức =))
Còn cái vụ DI=Fatex10 thì có vẻ đúng rồi. FSN không đánh hoành tráng bằng DI
 

Rackshen

Jack of all Trades
Super Members
Messages
969
Reaction score
432
Points
63
Credits
0
À đúng rồi, quên tiệt mất cái Otoboku 2 =)) Chả nhớ là đã nhờ bợn luôn ý =)) Thanks đã nhắc =))

Nói thế thôi chứ mềnh né mấy cái chuunige ra hẳn luôn ấy chứ, một tẹo magical còn thích chứ làm rầm rầm lên như kiểu super sentai là mềnh ứ thích cho nên bợn ko phải sợ mềnh đọc bộ đó trước đâu :64:
Ngươi nên biết vì ngươi và cái Otoboku đó mà ta chưa review được HimaNatsu đó =)) Cơ mà dạo này cũng bận quá chẳng có thời gian để đọc :thodai:

Ngươi đọc được mấy thứ hay ho thì ta càng vui chứ sợ gì =))
 

nhatvietnguyen

Done with life
Moderator
Uploader
Translator
Messages
5,357
Reaction score
1,716
Points
113
Credits
11
Dies Irae cũng đâu đến độ nào. Atlas (có add thêm 1 đống dic của cao nhân, cụ thể là ai thì quên mịa nó rồi) dịch được ít nhất là 70% là hiểu được.
Nhưng mà phải chịu khó ngồi kèm thêm gg trans tại vì nó có nguyên mấy khúc tiếng Đức =))
Còn cái vụ DI=Fatex10 thì có vẻ đúng rồi. FSN không đánh hoành tráng bằng DI
Ý là đọc Dies Irae raw mới khó ý chứ ko phải bằng Atlas, Atlas thì nói làm gì =))
[MENTION=4117]Rackshen[/MENTION]
Mềnh ko thấy mấy cái đó hay ho chỗ nào cả, tùy taste thôi =))
 

Rackshen

Jack of all Trades
Super Members
Messages
969
Reaction score
432
Points
63
Credits
0
[MENTION=253]lightsworn[/MENTION] ừ nhỉ quên xừ mất còn cả vụ tiếng Đức nữa chứ =)) ta nghĩ cái khó của Dies irae phần lớn là vì những câu phán, những ý nghĩ phức tạp từ dàn nhân vật chính mà thể hiện rõ ra triết lý, hoài bão của họ. Ta có đọc mấy câu nói của Mercurius lúc đầu mà được garejei dịch ra tiếng Anh (a big kudos to him!) - thử tưởng tượng xem nó sẽ mạnh và hay đến mức nào nếu mình đọc được bản raw. :56:
 

raptoria

Harem Meister
Messages
2,751
Reaction score
325
Points
83
Credits
1
Dies Irae cũng đâu đến độ nào. Atlas (có add thêm 1 đống dic của cao nhân, cụ thể là ai thì quên mịa nó rồi) dịch được ít nhất là 70% là hiểu được.
Nhưng mà phải chịu khó ngồi kèm thêm gg trans tại vì nó có nguyên mấy khúc tiếng Đức =))
Còn cái vụ DI=Fatex10 thì có vẻ đúng rồi. FSN không đánh hoành tráng bằng DI

Đù , FSN oánh nhau toàn thấy đường gạch đỏ đường gạch xanh bay tá lả =)) cái DI gì đó hoành tráng hơn là bay 1 phát 2-3 vạch , mang đủ 7 sắc cầu vồng lun à =))


Thôi chơi Fruit Ninja cho nó hoành thánh :64:
 

lightsworn

Harem Meister
Messages
2,255
Reaction score
190
Points
63
Credits
1
Đù , FSN oánh nhau toàn thấy đường gạch đỏ đường gạch xanh bay tá lả =)) cái DI gì đó hoành tráng hơn là bay 1 phát 2-3 vạch , mang đủ 7 sắc cầu vồng lun à =))


Thôi chơi Fruit Ninja cho nó hoành thánh :64:
Bậy, ít thấy vạch thấy quên cái tay có thêm một cái vầng sáng sau đó thì cái quầng sáng đó nó nằm yên 1 chỗ cho tới hết scene hay thay bằng 1 cái vầng sáng khác
 
Top